أسرار العصر القديم.
.
.
.
.
.
.
.
.
(عد لاحقاً لم يتم تعديل و إصلاح الترجمة الألية)
كانت الحواجب نقطة تركيز روح الممارسين وقوتهم.
فعلى سبيل المثال، بالنسبة لعشيرة الحكام القدماء، كانت نجوم الحاكم القديم الخاصة بهم متجمعة في الحواجب.
ورأى جيان ووشوانغ أنه ليس من قبيل الصدفة على الإطلاق أن يكون عالم النار الأخضر في المنتصف تماماً.
"ربما لم يولد عالم النار الأخضر من ساحة المعركة القديمة هذه، بل من هذا الرأس؟" فكر جيان ووشوانغ.
(نعم)
هز جيان ووشانغ رأسه، معتبراً تكهناته ضرباً من الجنون.
بعد فهم أكثر تفصيلاً للمصفوفة المحيطة، استدار جيان ووشوانغ وغادر.
في غرفة سرية، جلس جيان ووشوانغ بمفرده، محاطاً بـ تشين يو وهي شين.
أخرج جيان ووشوانغ سيف جبل الدم.
"داو يوانزي."
انتشر صوت جيان ووشوانغ في السيف.
في السيف، تم قمع شخصين.
كان الرجلان هما داو يوانزي والسيد الشيطان الأول. ماذا عن الآخرين الذين قُمعوا بالسيف من قبل؟ لقد قُتلوا على يد جيان ووشوانغ بعد تعذيبهم.
"يا شيطان، أرجوك ابحث عن بعض الطرق التي تسمح لنا بالهروب من هذا!" صرخ الأول.
ظن أنه سينقذه داو يوانزي عندما علق في السيف.
بشكل غير متوقع، في النهاية، حتى داو يوانزي قد تم قمعه.
"اصمت، وإلا سأقتلك!" نظر داو يوانزي إلى السيد الأول بنظرة غير مبالية.
في الحقيقة، لم يكن داو يوانزي يهتم بما إذا كان مرؤوسه سينجو أم لا.
لكن داو يوانزي أراد الهرب من هنا، لكنه لم يكن يملك القدرة على ذلك. الآن، أصبحت حياته رهنًا بإرادة جيان ووشوانغ.
"كان جيان ووشوانغ شديد اليقظة. لقد ترك ختمًا روحيًا على جسدي، ولم أستطع الإفلات من سيطرته على أي حال. ما زال يحتجزني هنا ولا يسمح لي بالخروج." هكذا اشتكى يوان داوزي.
وكما توقع جيان ووشوانغ، فإن داو يوانزي لم يكن بإمكانه الاستسلام له حقاً.
السبب الذي دفع داو يوانزي إلى السماح لجيان ووشوانغ بترك الطابع هو أنه لم يكن هناك سبيل آخر لبقائه على قيد الحياة.
كان داو يوانزي خبيرًا قديمًا ذا موارد كثيرة. ما إن يستعيد قوته، حتى يتمكن بسهولة من إلغاء ختم روح جيان ووشوانغ، وبالتالي التخلص من سيطرته، ويفعل ما يشاء.
لسوء الحظ، لم تنجح حيله. فقد عرف جيان ووشوانغ خطته ولم يتركه يذهب.
"داو يوانزي!"
عندما سمع داو يوانزي صوت جيان ووشوانغ، تفاجأ لكنه أجاب على الفور بتواضع واحترام: "هل هناك أي شيء يمكنني فعله لخدمتك يا سيدي؟"
"لدي سؤال لك. أنت خبير قوي في العصر القديم، لذا لا بد أنك تعرف الكثير عن معارك تلك الحقبة."
أجاب داو يوانزي: "سأجيب بكل ما أعرفه".
سخر جيان ووشوانغ وفكر قائلاً: "داو يوانزي بارع حقاً في التملق".
قبل أن يتم قمعه، كان متغطرسًا دون أن يلاحظ حتى وجود جيان ووشوانغ.
لكن الآن، انحنى أمام جيان ووشوانغ.
"لا تتوقع مني أن أطلق سراحك." فكّر جيان ووشوانغ في نفسه، لكنه لم يُظهر ذلك لداو يوانزي. ثم سأل داو يوانزي: "أخبرني، ما سبب الحرب؟"
هذا هو السؤال الذي ظل يؤرق جيان ووشوانغ لفترة طويلة.
كانت تلك حرباً مدمرة لدرجة أن كل شيء، بما في ذلك العصر الأكثر قوة، قد انهار.
ما هو السبب وراء ذلك؟
(لا يعرف بالطبع)
وأراد جيان ووشوانغ أن يعرف ما إذا كان للأمر علاقة بسيده.
لكن داو يوانزي هز رأسه وقال: "معذرةً يا سيدي. لقد اندلعت الحرب فجأة وبسرعة كبيرة لدرجة أن الكثير من الناس، بمن فيهم أصحاب القوة القوية، لم يكن لديهم أدنى فكرة عما حدث، ولم يكن لي سوى دور صغير في تلك المعركة. لذلك لا أعرف الإجابة حقاً؟"
لم يتفاجأ جيان ووشوانغ بالإجابة.
كما سمع من لونغ تشي أن الحرب اندلعت فجأة وأن العديد من الأمور لا تزال مجهولة بالنسبة للكثيرين.
قال داو يوانزي: "لكنني أعلم أنه في الحرب، اتحدت العديد من الطوائف القوية وهاجمت أراضي طائفة النجوم السبعة السوداء، التي حشدت كل قوتها لمحاربة الأعداء".
"على الرغم من قوة الأعداء، إلا أن طائفة النجوم السبعة السوداء تمكنت من احتواءهم."
لقد صدم جيان ووشوانغ.
الآن يستطيع جيان ووشوانغ أن يتخيل مدى قوة طائفة النجوم السبعة السوداء.
وتابع جيان ووشوانغ سؤاله قائلاً: "إذن ما هي النتيجة النهائية لهذه المعركة؟"
لكن داو يوانزي هز رأسه قائلاً: "يا سيدي، كانت المعركة شرسة للغاية. أنا مجرد شخص عادي. في ذلك الوقت كنت خائفًا جدًا لدرجة أنني اختبأت من الحرب."
فوجئ جيان ووشوانغ.
كان داو يوانزي يتمتع بقوة كبيرة في أوج قوته، يعادل قوة إمبراطور العالم الفوضوي الأبدي.
لكن بتلك القوة لم يكن قادراً على القتال في الحرب، بل واضطر حتى للاختباء!
"يبدو أن الزمن القديم كان أقوى بكثير مما كنت أعتقد." همس جيان ووشوانغ.
لكن فجأةً، خطرت فكرةٌ لجيان ووشوانغ. فغيّر نبرته وسأل: "تقول إنك لم تشارك في الحرب. ولكن كيف تفسر إصابتك؟ لم تستطع التعافي إلا بعد سنوات عديدة، لذا لا بد أنها ناجمة عن قوة عظمى."
~~~~~~~~~~~
بالمناسبة القديم ليست الترجمة الصحيحة ، بل العتيق هي الصحيحة
لكني كسول لا أبقى ادقق هيهيهيهاهلهبهااه