رقم الفصل: ١٤٥
الجزء: ١/٣
النص الأصلي:
الفصل ١٤٢ شياو وو تستجوب، إر مينغ شعر بالمرارة، شروط البعث
«أيضًا، أنت متغطرس إلى حد أنك قلت إنك تستطيع بعث أم الأخت شياو وو، ثم تسأل الأخت شياو وو إن كانت تصدّق؟ الأمر متروك لك!»
قالت شياو وو بثبات من الجانب: «أنا أصدق!»
عندما رأى إر مينغ الأخت شياو وو على هذه الحال، شعر بالقلق. هل انتُزعت روح الأخت شياو وو على يد هذا الشخص؟ لماذا تبدو غبية فجأة إلى هذا الحد؟
لم يُرِد سو مينغ أن يجادل كلمات إر مينغ، فهذا بلا معنى.
وفي العمل الأصلي، بعد أن ضحّت شياو وو لتانغ سان، ألم يمنح دا مينغ وإر مينغ تانغ سان طريقًا لبعث شياو وو؟ رغم أنه لم يكن صحيحًا بالكامل، فإنهما كانا يعرفان جزءًا من الطريقة.
لكن الآن، لم يصدّقا أن لدى سو مينغ مثل هذه القوة، ولم يستطيعا أن يطلبا من بي بي دونغ أن تنزع بالقوة خاتم الروح ذي المئة ألف سنة وتستبدل خاتم الروح المتبقي لأم شياو وو.
ثانيًا، بعد مرور كل هذا الوقت، فإن جثة الأرنب التي تحولت إليها أم شياو وو بعد موتها كانت منذ زمن طويل
أما عن طريقة البعث هذه، فلا بد أن دا مينغ وإر مينغ لم يخبرا شياو وو بها قط. ففي النهاية، إن تحقيقها ببساطة مستحيل.
قال سو مينغ بهدوء لإر مينغ: «إر مينغ، لا تنفِ على عجل. بما أنني أجرؤ على قول هذا، فسيكون لدي بطبيعة الحال طريقتي الخاصة. وبصفتك وحش روح عمره مئة ألف سنة، ينبغي لك أيضًا أن تعرف أنه في وقتٍ معين، وتحت شروطٍ معينة، يمكن بالفعل بعث بعض وحوش الروح الساقطة، أليس كذلك؟»
عندما سمعَت شياو وو الأخ سو مينغ يقول هذا، نظرت مباشرة إلى إر مينغ. لماذا لم تكن تعرف هذا من قبل؟
آه، صحيح، يبدو أن الأخ سو مينغ قد ذكر ذلك في مذكرته من قبل. في العمل الأصلي، ضُحّي بها لتانغ سان، لكن لاحقًا سُمّيت أيضًا «غمد شورى» الخاص بتانغ سان. أي إنّه في العمل الأصلي، بعد أن ضُحّي بها لتانغ سان، كانت حيّة!
وبما أن سو مينغ يلمّح بهذا إلى إر مينغ، فهل يمكن أن تكون طريقة البعث هذه هي ما أخبر به دا مينغ وإر مينغ تانغ سان؟
ولماذا نذكر دا مينغ؟ فدماغ دا مينغ أذكى بكثير من دماغ إر مينغ. ما دام إر مينغ يعرف هذا، فلا بد أن دا مينغ يعرفه أيضًا. أي إنها هي الوحيدة التي لا تعرف؟
قفز قلب قرد العمالقة التيتاني قفزة. كيف عرف هذا الإنسان؟ ولماذا ظلت الأخت شياو وو تحدّق به هكذا؟ ماذا عليه أن يفعل؟
لذلك، لم يستطع قرد العمالقة التيتاني إلا أن يقول بصوت منخفض: «نعم، أعرف بعض طرق بعث وحوش الروح، لكن شروط هذا البعث خاصة للغاية. لا يمكن بعث إلا وحوش الروح التي يزيد عمرها على مئة ألف سنة، وتكون قوة روح وحش الروح في ذلك الوقت قوية بما يكفي.»
وبما أن إر مينغ اعترف بذلك فعلًا، سألت شياو وو: «إر مينغ، بما أنك تعرف طريقة البعث، لماذا لم تخبرني! أنت تعرف بوضوح أنني فقدت أمي!»
شعر إر مينغ بقليل من المرارة في قلبه، أنا آسف يا دا مينغ، لذلك شرح: «يا أخت شياو وو، إن طريقة الإحياء قاسية للغاية، لذا قرر دا مينغ وأنا ألّا نخبرك، لأنه من المستحيل تحقيقها.»
ثم، ومن دون أن ينتظر شياو وو لتسأل، قال إر مينغ: «أولًا، يجب أن يصل وحش الروح المراد إحياؤه إلى مستوى مئة ألف سنة. هذا هو الحد الأدنى من الشرط. وعلى الرغم من أن والدة الأخت شياو وو كذلك، فهذا غير كافٍ.»
«لنتحدث أولًا عن وحوش الروح من نوع النبات. عمومًا، بعض وحوش الروح النباتية التي بلغت مستوى مئة ألف سنة تكون شديدة العناد ولها جماعات كثيرة. إذا سقطت عرضًا، يمكنها الاعتماد على بذورها الخاصة لتنمو من جديد وتتمرّن من جديد. هذا في الحقيقة نوع من الإحياء، لكنك تحتاج أن تبدأ من الصفر.»
«هذه الطريقة في الإحياء هي الأبسط، ولا تستهلك إلا الوقت. لكن لأن جميع أسس الزراعة الروحية قد زالت، فلا توجد فرصة لإحياء آخر. ومن السهل أن تقع الحوادث أثناء العملية. فبعد كل شيء، ستكون قوته ضعيفة جدًا بعد إعادة البناء، بل إنه لا يعرف حتى متى سيموت.»
آه يين: ألست تتحدث عني؟
لقد تحولت إلى عشب الفضة الزرقاء وتدرّبت من جديد بعد موتها. لقد فُقدت زراعتها السابقة بالكامل. ولو ماتت مرة أخرى قبل أن تبلغ زراعة روحية بمستوى مئة ألف سنة، لماتت حقًا.
«وأما أخت شياو وو، فوالدتك وحش روح حيواني. الإحياء أصعب بكثير من إحياء وحش روح نباتي. أول ما في الأمر هو الحفاظ على الجسد المادي سليمًا بعد الموت. والآن، ينبغي أن يكون جسد والدة الأخت شياو وو قد...»
«وبالإضافة إلى وجود جسد مادي، فقد فكّر دا مينغ وأنا أيضًا في الأمر. إن أردت أن تُبعث للحياة، فعليك إعداد ثلاثة أشياء، وهي عشب الروح المقدس الذي يمكنه إيقاظ الروح، وملك الجنسنغ ذي الدرجة التاسعة لعشرة آلاف سنة، وهو الأثمن والقادر على إعادة تشكيل الهيئة البشرية، وإكاسير داخلية لوحوش روحية قديمة يمكنها مساعدة الروح والجسد على الاتحاد.»
«دا مينغ وأنا نستطيع العثور على عشب الروح المقدس هذا، لكن ملك الجنسنغ ذي الدرجة التاسعة لعشرة آلاف سنة لا نعرف أين نجده. عمومًا، تكون الأعشاب الخالدة في هذا العمر شديدة الروحانية، وأماكن وجودها غير ثابتة. أما الثالث فلم نسمع به قط أنا ودا مينغ.»
فكّر سو مينغ سرًا أن دا مينغ وإر مينغ لا بد أنهما لا يعرفان عن الأمر الثالث. ففي النهاية، وحوش الروح المحلية في القارة لا تملك إكسيرًا داخليًا في أجسادها، وكلها تتحول إلى حلقات روح بعد الموت.
وما كان يعرفه هو أن هناك نوعين فقط من وحوش الروح لديهما إكسير داخلي في أجسادهما. أحدهما أفعى الشمس المتوهجة ذات الرؤوس العشرة في مدينة القتل. ينبغي أن تكون هذه الأفعى قد أُحضرت من عوالم أخرى على يد السيد شورى لأغراض التقييم. وكانت تُعد وحشًا ضاريًا. وليست وحش روح.
كان الآخر هو نمر سيد الشر المظلم في غابة ستار دو. بعد أن قتل تانغ سان ذلك، تحوّل إلى خرزة سوداء وهرب. ينبغي اعتبار ذلك نوعًا من الإكسير الداخلي.
يُقال إن نمر سيد الشر المظلم يملك ميراثًا يتعلق بإله الشر، لكنني لا أعرف إن كان ذلك صحيحًا أم لا. للأسف، لم يحصل تانغ سان على تلك الخرزة في ذلك الوقت.
قوة نمر سيد الشر المظلم ذي الستين ألفًا إلى السبعين ألف عام تُضاهي قوة وحوش الروح العادية ذات المئة ألف عام. في غابة ستار دو، يحتل المرتبة الأولى تحت سلالة مينغ وسلالة إر مينغ. كلمات وحش روح قد زرع روحيًا لعشرة آلاف عام.
ثم استمعت شياو وو وقالت: «أما هذه الشروط الثلاثة، لو أنك أخبرتني بها في ذلك الوقت، لكنتُ بالتأكيد سأحاول بكل جهدي العثور عليها. على الأقل كان يجب أن أحافظ على جسد أمي كاملًا أولًا!»
عندما سمع إر مينغ الأخت شياو وو تقول هذا، تنهّد قليلًا. كان يعلم أن الأخت شياو وو ستقول هذا، ثم قال: «الأخت شياو وو، بعد إكمال الخطوات المذكورة أعلاه، ما زالت هناك خطوة أخيرة لإحياء أمك، وهي أيضًا أصعب خطوة! هذه الخطوة أكثر استحالة في الإكمال من الشروط الثلاثة السابقة!»
سألت شياو وو بفضول: «ما الخطوة الأخيرة؟»
قال إر مينغ بصوت عميق: «الخطوة الأخيرة هي أن بيبي دونغ تحتاج إلى إعادة حلقة روح أمك ذات المئة ألف عام وعظام روحها، كما تحتاج إلى نزع أول ست حلقات روح لها وإلصاقها بجسد أمك. بهذه الطريقة فقط تُبعث أمك بنجاح!»
«وإن فعلتِ ذلك، فهذا يعني أن روح بيبي دونغ القتالية ستصبح عديمة الفائدة تمامًا. ففي النهاية، حلقة الروح المفقودة لا يمكن تعويضها. وفعل ذلك على الأرجح سيُتلف الأساس. وأيضًا، أهم نقطة، لماذا ينبغي لبيبي دونغ أن تساعدكِ؟»
في العمل الأصلي، عندما أخبر دا مينغ وإر مينغ تانغ سان بهذه الطريقة، كانوا في الحقيقة يخططون للتعامل مع حصان ميت كما لو كان طبيبًا لحصان حي. ففي النهاية، رأوا أن علاقة تانغ سان وشياو وو كانت جيدة جدًا في ذلك الوقت، وربما كان هناك أمل في إحياء الأخت شياو وو!
ملاحظة: يُرجى التوصية بالأصوات، ويُرجى الأصوات الشهرية، ويُرجى الإضافة إلى المفضلة، ويُرجى متابعة القراءة، ويُرجى متابعة القراءة، ويُرجى متابعة القراءة!!!
أي شخص يقرأ هذه الرواية، لا تنسَ أن تدعو لي بخير. دعوة صادقة قد تصنع الفرق! 🙏✨