الفصل 543: ديلرو (1)
تحطم!
استيقظتُ على صوتٍ مرتفعٍ دوّى في أرجاء الفندق. وبينما كنتُ أقاوم النعاس وأخرج من السرير الواسع بلا داعٍ وأرتدي نعالي، بدأ إعلان يُبثّ.
[حدث شجارٌ صغير بين بعض الحاضرين في الحفل.]
كان إعلانًا يقول إن الصيادين تشاجروا لكن الأمر انتهى دون أي مشاكل كبيرة، لذا لا داعي للقلق. ومع تجمع صيادي الرتبة S في مكانٍ واحد، سيكون الأمر أكثر غرابة لو لم يحدث شيء. نحن أنفسنا كدنا نتقاتل عندما دخلنا زنزانة معًا لأول مرة. نوح تشاجر مع يريم في اللحظة التي التقيا فيها، وتشاجر مع يوهيون فورًا أيضًا.
“مع ذلك، أطفالي… آهـ…”
تثاءبتُ مرارًا وأنا أجرّ نعالي نحو الحمام.
‘ستكون كارثة لو نسيتُ إيقاف البث.’
بما أنه يمكنني إبقاؤه قيد التشغيل باستمرار بعد الساعة العاشرة اليوم، فلو سرحتُ قليلًا فقد يُبث شيء لا ينبغي بثّه. هل سيقومون بترشيحه تلقائيًا؟ رغم ذلك، ومن باب الأمان، يجب أن أطفئه بالتأكيد قبل النوم. لو استيقظت صباحًا وأخذتُ حمامًا وأنا شارد الذهن… أوه، مرعب.
بعد أن غسلتُ وجهي، حدّقتُ في المرآة ووقعتُ في تفكيرٍ قصير.
هل يجب أن… أضع مساحيق تجميل؟
لم أفعل ذلك بنفسي من قبل. مع ذلك، الليلة الماضية استخدمتُ قناع الوجه الذي أعدّته لي يريم.
‘على الأقل بشرتي صافية.’
يوهيون ويريم كانا بخير دون مكياج، لكنني كنتُ أضعه كلما ظهرتُ في بث… وابتداءً من اليوم، سيصبح البث فرديًا في منافسة مع باقي المشاركين.
أولًا وضعتُ واقي الشمس الذي يُفترض أنه يمنح تغطية خفيفة، ثم التقطتُ مرطب الشفاه الذي أعطتني إياه يريم وحدّقتُ فيه للحظة. يقول الناس إن الجميع يستخدمونه هذه الأيام عندما تجف شفاههم، بغض النظر عن العمر أو الجنس. الطقس أصبح أبرد، وهذا فقط لصحة الشفاه.
[تجمع محتجون أمام مبنى جمعية صيادي نيويورك.]
عندما خرجتُ من الحمام وشغلتُ التلفاز، ظهر أشخاص يرفعون لافتات مكتوبًا عليها ‘أخرجوا الصيادين!’ كما سمعتهم يصفون الحفل بأنه حفلة للبيض.
سرعان ما تغيّر المشهد.
“آه…”
ظهر تشاتربوكس وأنا. كان ذلك الفيديو عندما ركبنا السيارة معًا. لماذا يستمرون في بثّه مرارًا وتكرارًا؟ لم تمضِ أيامٌ كثيرة، لكن… مع ذلك.
عندما غيّرتُ القناة، ظهر شيء يشبه دراما أمريكية. ربما لم يكن بثًا عاديًا في هذا الوقت.
[الظهير الربعي استيقظ وغدًا مباراة البطولة!!]
صرخ أحد الشخصيات بيأس.
أوه، يا إلهي. قناة أخرى كانت تقدّم برنامجًا تعليميًا للأطفال عن كسر الزنزانات.
[مرحبًا أيها الوحش المخيف! ماذا تحب؟]
[أنا أحب الأطفال الذين يصرخون بصوتٍ عالٍ! كما أنني بارع جدًا في شمّ الأطفال الأشقياء!]
كما تحققتُ أيضًا من الرسائل والبريد الإلكتروني على هاتفي. يبدو أنه لم يحدث شيء مميز خلال الليل.
هامين، توقّف عن إرسال صور غومدونغ بالفعل. هل يجب أن أحظره فقط؟
بينما كان صيادو الرتبة S الآخرون يتحركون بحرية، كنتُ أنا بحاجة إلى حماية تشاتربوكس وعليّ اتباع الجدول. وقت الإفطار من السابعة إلى التاسعة صباحًا، مع توفر خدمة الغرف.
بدلًا من البقاء في غرفتي، كان من الأفضل مراقبة الوضع الخارجي قليلًا على الأقل، لذلك توجهتُ إلى المطعم.
[نعم، أنا نازل الآن.]
أجبتُ أخي وأنا أضغط زر المصعد.
بعد لحظة فُتح باب المصعد.
“مرحبًا شياوجين~.”
…لماذا لا يوجد زر إغلاق من الخارج؟
بما أنه لم يكن هناك مصعد واحد فقط، تجاهلته متظاهرًا أنني لم أره بينما فكرتُ في استخدام مصعدٍ آخر.
لكن هوانغ ريم أدخل قدمه ليمنع باب المصعد من الإغلاق.
لماذا يفعل ذلك بينما يوجد زر مناسب تمامًا؟
“الحرف S في SF يعني SE—”
“هل تريد حقًا أن تموت؟ هل تظن أنني جئتُ هنا وحدي؟ والمصعد عام. أبعد قدمك ما لم تكن قد استأجرت الفندق بأكمله.”
“إذًا أنت تدعوني إلى جانبك.”
“أقول لك ابتعد.”
خرج هوانغ ريم بسلاسة ووقف أمامي. رغم ذلك كان يرتدي بدلة أنيقة. لولا هرائه الماكر، لما تعرّفت عليه—كانت هالته مختلفة تمامًا عن آخر مرة رأيته فيها.
“لماذا تظهر هنا؟”
“آسف، هل أنت متضايق لأنني لم أرد على الهاتف؟ شفاهك تبدو جميلة، ماذا وضعت عليها؟”
بدلًا من الإجابة، ضغطتُ زر المصعد المقابل.
أو بالأحرى، حاولتُ الضغط عليه.
قبل أن تصل يدي إلى الزر مباشرة، أمسك هوانغ ريم بمعصمي وأدار جسدي نحوه.
الأمن!
“هناك منحرف يتسلل إلى هنا!”
“أنا مجروح.”
“اختفِ قبل أن تُلقى في نهر هدسون نصف مشوي ونصف متجمد. ماذا تفعل هنا أصلًا؟”
“عمل بدوام جزئي.”
“إذًا شركتك أفلسَت، هاه؟ تهانينا. هل تعمل في الخدمة؟ التنظيف؟”
“أحرس أكثر أصحاب الرتبة F شهرة هذه الأيام.”
قال هوانغ ريم ذلك وهو يغمز.
ماذا قال للتو…
“قناة تشاتربوكس كانت توظّف.”
“… ”
“كنت أمزح.”
كانت مزحة مقرفة بشكلٍ مخيف. أفضل أن أقفز في النهر بنفسي على أن أبقى عالقًا مع هذا الوغد أربعًا وعشرين ساعة.
أفلت هوانغ ريم معصمي وأخرج بطاقة عمل.
“هذه لإحدى شركائنا في الأعمال. لديّ بنتهاوس قريب، هل تريد المجيء؟”
“…دعك من ذلك، ماذا عن محرك الدمى؟”
خفضتُ صوتي وسألت.
كان وجهًا لا أريد رؤيته، لكن بما أنني صادفته بالفعل، يجب أن أتحقق مما يلزم.
“يبدو أنهم ما زالوا يجدون صعوبة في التدخل. لا تبدُ مقرفًا هكذا، سأغادر قريبًا. خذ، هذه.”
سلّمني هوانغ ريم بطاقة عمل جديدة.
قال إنها تُخزَّن حتى في المخزون.
“…ما هذا؟”
“اللاعبون الكبار الذين يراهنون عليك، جين.”
“ماذا؟”
“مراهنة~”
مـ… ماذا؟
أعني، إذًا…
“لا يمكنك إقامة حفلة كهذه دون رهانات ومقامرة. كنتُ مشغولًا بترتيب الأمور.”
“…أيها الوغد.”
“الاحتمالات جنونية وهناك أموال ضخمة على المحك. لذا يا شياوجين، هم في صفك.”
أمال هوانغ ريم رأسه أقرب وهمس.
“لا شيء يصنع حلفاء أكثر موثوقية من أن تكون أموالهم الخاصة على المحك.”
إنه عالم رأسمالي، في النهاية.
بينما أستمع إلى الهمسة، نظرتُ إلى بطاقة العمل. كانت نظيفة ولا يوجد عليها شيء سوى رقم هاتف.
“لا أستطيع فعل شيء بشأن ما يحدث داخل الزنزانة، لكن استخدمهم في الأمور خارجها.”
“وماذا لو فشلوا؟”
“حينها لن تضطر للقلق بشأنهم بعد الآن، صحيح؟”
كانت في عيني هوانغ ريم ابتسامة رفيعة.
…كم يعرف هذا الوغد؟
رغم شعوري بعدم الارتياح، وضعتُ بطاقة العمل في جيبي مؤقتًا.
“إذا كان هناك أشخاص في صفي، فسيكون هناك أعداء في الجانب الآخر أيضًا. المال يجعل الأمور مخيفة.”
“لا بأس. إنه مستوى يمكننا التعامل معه. بالمناسبة، الصياد صاحب أعلى احتمالات هو زيوس.”
كنتُ أتوقع ذلك، لكنه لا يزال يؤلمني قليلًا.
“زيوس… أم… أخي ليس… شيء مثل النار… أليس كذلك…؟”
سألتُ بقلبٍ مرتجف.
أعطوا يوهيون استراحة يا أمريكيون!
“هناك بالفعل صيادون أمريكيون يستخدمون تلك الألقاب. رجل النار، سيف النار، جناح اللهب، السلمندر، وما إلى ذلك. ليس فقط صيادي الرتبة S، بل حتى الرتبتين A وB لديهم ألقاب غالبًا. كما أن قائد نقابة هاييون ما زال يتمتع بسمعة منخفضة نسبيًا في الخارج.”
قال إن يريم في الواقع أكثر شهرة بفضل بث مبارزة الرتبة S.
يوهيون اصطاد العديد من صيادي الرتبة S أيضًا، لكن معاركه لم تُبث من قبل.
كما قال إن من يطلق لقب زيوس على سونغ هيونجاي ليس المدنيين بل الصيادين الأمريكيين.
…ألم يكن بسبب سمعته كزير نساء أكثر من كونه مرتبطًا بقدراته؟
“على أي حال، بما أنك تعرض المساعدة…”
كانت هناك بالتأكيد مجالات يمكنني الاستفادة من المساعدة فيها. كنتُ أخطط أصلًا لطلب شيء من هوانغ ريم.
“معلومات عن الصيادين الحاضرين للحفل. بقدر الإمكان.”
“كنتُ أعلم أنك ستطلب ذلك.”
ابتسم هوانغ ريم وضغط وحدة USB في يدي.
“أدق وأفصل معلومات في العالم، عزيزي.”
“…حقًا؟”
“ليست مجرد مقامرة بسيطة—هناك أشخاص يريدون أيضًا تحطيم غرور صيادي الرتبة S. لذا يا جين، عليك الاحتفاظ بهذا لنفسك.”
سماع ذلك جعلني أشعر بعدم الارتياح.
ليسوا من جماعة أوبك، أليس كذلك؟ سمعت أن هناك الكثير من الأشخاص السيئين هناك.
“ليس لدي أي نية لإيذاء عالم الصيادين.”
“مجرد إقامة هذا الحفل يفعل العكس. إنه بالفعل فوضى، أليس كذلك؟ لهذا السبب كثير من الناس قلقون. خاصةً إذا فاز صياد أمريكي من الرتبة S، فسيكون الأمر منتهيًا تمامًا.”
لو حدث ذلك، فسيُعاملون كأبطال أمريكيين كاملين، وسيرتفع مقام صيادي الرتبة S إلى السماء.
سيقولون: صيادو الرتبة S الأمريكيون هم الأفضل في العالم!
لكن إذا هزمهم صاحب إحصائيات رتبة F كوري آسيوي، حتى لو لم يقلب الأجواء بالكامل، فسيخلق على الأقل متنفسًا.
من المنطقي أنهم يريدون مساعدتي.
“…لقد تورطتَ في هذا كثيرًا.”
“هكذا يسير العالم. شياوجـ—أوه، يجب أن أهرب!”
في اللحظة التي تفادى فيها هوانغ ريم فجأة.
فُتح باب المصعد.
وفي نفس اللحظة.
كواجاغاك!
شيء يشبه أفعى سوداء قاتمة شق الأرض حيث كان هوانغ ريم واقفًا وانطلق في لحظة.
ثم—
كوانغ!
انفتح ثقب في جدار الفندق مع هديرٍ هائل.
هوانغ ريم، الذي ابتعد إلى جانب الفتحة، مسح بفظاظة الدم السائل على عنقه بظهر يده.
يوهيون، الذي خرج من المصعد، سحب سيف الحاكم بتعبير بارد.
بيس وقف أمامي حاجزًا، بينما تحققت يريم مني.
—غررر.
“أجاشي، هل أنت بخير؟”
“نـ… نعم.”
“أخ جين دائمًا شرس جدًا~ آه، عنقي يؤلمني.”
“حسنًا، وداعًا.”
قال هوانغ ريم ذلك وقفز عبر الجدار المحطم.
أوقفتُ يوهيون بسرعة قبل أن يلاحقه.
“لقد جاء ليعطيني معلومات!”
عندما أخبرته أنه لم يؤذني على الإطلاق، أطلق يوهيون تنهيدة.
“هيونغ، أنت مهمل جدًا عندما يتعلق الأمر بنفسك.”
“…لا، لكن حقًا، ذلك الـ… ذلك الرجل ليس عدوًا بالضبط. ليس الآن على الأقل. ومع ذلك، أحسنت بعدم تدمير المصعد.”
“لو كشفتُ عن وجودي بسرعة كبيرة، ربما كان سيهرب بك.”
“لو حدث لي شيء، فالمسؤولية تقع على تشاتربوكس، لذا لا تقلق كثيرًا. لنخفف الأجواء، حسنًا؟”
“لنذهب لتناول الإفطار.”
قلتُ ذلك وأنا أضغط زر المصعد.
كان المطعم هادئًا.
كنتُ أجد صعوبة في مغادرة الفندق، لكن الصيادين الآخرين لم يكن لديهم ذلك العائق.
ما يعني أنه لم يكن لديهم سبب لتناول الإفطار في الفندق.
لو كان بإمكاني التحرك بحرية أيضًا… ماذا يأكل سكان نيويورك للإفطار؟
هل هناك شيء مشهور قريبًا؟
لم يخطر ببالي سوى القهوة والصحف.
“أين الرئيس سونغ؟”
“قال إنه متعب قليلًا وسيطلب خدمة الغرف. طلب منا بالتأكيد الاتصال به إذا خرجنا من الفندق.”
قالت يريم ذلك بوجهٍ جاد، مضيفة أن الاجتماع استمر طويلًا الليلة الماضية.
لا بد أن الرئيس سونغ مرّ بوقتٍ صعب.
بما أن هناك طعامًا كوريًا، طلبتُ ذلك وتفقدت الوقت.
كانت الساعة بعد الثامنة بقليل صباحًا.
ساعتان حتى العاشرة.
‘هل سيبدأ بالضبط عند الساعة العاشرة؟’
ألا ينبغي أن يعطوا شرحًا أكثر؟
بينما كنتُ أتناول إفطارًا لا بأس به، اقترب صياد يحمل مجلة.
كانت صورتي على الغلاف مرة أخرى.
“حبّة السم لصيادي الرتبة S—”
[ينتهي الإفطار الساعة 9 صباحًا.]
ظهرت فجأة نافذة رسالة.
[نطلب من جميع ضيوف الحفل التوجه إلى جزيرة غوفرنرز بحلول الساعة 10 صباحًا.]
“جزيرة غوفرنرز؟”
“إنها جزيرة صغيرة جنوب مانهاتن. كانت موقعًا سياحيًا في الأصل، لكنها تُستخدم حاليًا كمكان لجذب الوحوش أثناء كسر الزنزانات.”
شرح صياد، ربما أمريكي، بلطف.
عندما لا يستطيعون التعامل بسرعة مع الوحوش المتدفقة، أحيانًا يجذبونها إلى أماكن بعيدة عن مركز المدينة.
وبما أن ذلك قد يثير انتقادات بسهولة، فإن المدن الكبرى تحدد مسبقًا موقعًا واحدًا على الأقل لجذب الوحوش.
وإذا كان هذا المكان جزيرة، فهذا يعني أن صيادي الرتبة S يمكنهم التسبب ببعض الفوضى دون مشكلة.
إذًا هذه المرة ليست داخل زنزانة؟
ربما أُرسلت الرسالة عبر السوار.
[إشعار إلى المركز الأول.]
ثم ظهرت نافذة رسالة لي وحدي مرة أخرى.
[ستُمنح مكافأة للمشارك الذي يمسك بالمركز الأول، الذي يركض أسرع، ويصل إلى جزيرة غوفرنرز.]
[سيتم تسليم هذه الرسالة إلى جميع المشاركين عند الساعة 9 صباحًا بالضبط.]
…ماذا؟
[إذا لم يُقبض على المركز الأول ووصل بسلام إلى جزيرة غوفرنرز، فستُمنح المكافأة للمركز الأول.]
وقفتُ من مقعدي.
ذلك اللعين تشاتربوكس.
“هيونغ؟”
“سأذهب إلى الحمام بسرعة. قالوا بحلول الساعة العاشرة، لذا يجب أن نغادر فورًا.”
بقي حوالي عشر دقائق حتى التاسعة.
توجهتُ إلى الحمام بهدوء قدر الإمكان.
يمكنني ترك يوهيون أو يريم يحصلان على المكافأة.
لكنني لم أرد أن أبدو سهلًا إلى هذا الحد.
والأهم من ذلك—
‘الصيادون الآخرون لن يقفوا مكتوفي الأيدي.’
إذا ساءت الأمور، فسأكون في وضعٍ سيئ جدًا، وستصبح المدينة فوضى أيضًا.
لم أكن أعرف ما الذي يهدف إليه تشاتربوكس، لكن كان عليّ تجنب ركض صيادي الرتبة S بجنون في المدينة.
دخلتُ الحمام وغيّرتُ ملابسي.
‘مهارة التخفي وحدها لن تكون كافية.’
حتى مع تعزيز السترة، كان من الصعب خداع عيون صيادي الرتبة S تمامًا.
سونغ هيونجاي كان مشكلة خاصة.
ذلك الشخص بالتأكيد لن يتساهل معي.
بل من المرجح أنه سيستمتع بكشف موقعي ومشاهدة الفوضى تتكشف.
إذًا.
[ذيل أبيض ديلرو (A)]
جهزتُ كل أغراضي واستخدمتُ المهارة.
“هاه؟ قطة.”
تمتمت بارك يريم عندما رأت قطة تندفع بسرعة في الممر.
كانت قطة ذات طرف ذيل أبيض.
“أجاشي تأخر. كم يستغرق الوصول إلى تلك الجزيرة؟ ما زال لدينا ساعة كاملة، فلنتمشَّ قليلًا مع الأجاشي قبل أن نذهب.”
في تلك اللحظة ظهرت نافذة رسالة أمام بارك يريم وهان يوهيون وبيس.
[ستُمنح مكافأة للمشارك الذي يمسك بالمركز الأول، الذي يركض أسرع، ويصل إلى جزيرة غوفرنرز.]
المركز الأول.
المكافأة.
اندفع هان يوهيون نحو الحمام، بينما صرخت بارك يريم.
“أجاشي! لا يمكنني الدخول إلى هناك!”
وبينما كانت بارك يريم تضرب الأرض بقدميها بقلق، خرج هان يوهيون.
“لقد اختفى.”
“ماذا؟ هل اختطفه أحد في هذا الوقت القصير؟”
“هذا مستحيل—أين بيس؟”
“كان هنا للتو… أليس كذلك؟”
بيس اختفى أيضًا.
FEITAN